元朗瑜伽班 - 陰瑜伽 | 一念瑜伽 | Yuen Long Yoga | Tapas Yoga HK

一念瑜伽(元朗) 瑜伽班 - 陰瑜伽

瑜伽班介紹 - 陰瑜伽

Level: ★★

Tapas Yoga Hong Kong Yuen Long Yoga 一念瑜伽 元朗瑜伽 Class
Tapas Yoga HK 一念瑜伽(元朗)瑜伽班 - 陰瑜伽的簡介。

陰瑜伽(Yin Yoga)是一種靜止,安靜的,節奏緩慢和放鬆的瑜伽練習。

與哈達瑜伽和流瑜伽等訓練肌肉強度的動態瑜伽不同,練習陰瑜伽時,身體處於靜止狀態,停留在一個式子保持五分鐘或更長時間。

透過長時間的動作停留,配合緩慢的呼吸,對結締組織、肌腱、筋膜和韌帶施加適度的壓力,令身體得到深層舒展,促進關節血液循環和增加柔軟度。



Introduction to Yin Yoga, class of Tapas Yoga HK Studio (Yuen Long).

Yin yoga is a still, quiet, slow-paced and rerlaxing yoga practice.

Different from Hatha Yoga and Vinyasa Flow Yoga that both styles are dynamic yoga and improve muscle strength, practising Yin yoga in which body is keeping in static statue and asanas are held for five minutes or longer.

Through the long time staying in asanas with slow-paced breathe, the purpose is to apply moderate stress to the connective tissue - the tendons, fascia and ligaments - with the aim of increasing circulation in the joints and improving flexibility.

其他瑜伽班

選擇你的程度 & 專注練習

瑜伽班強度分類為 ★(低強度)至 ★★★★★(高強度)

聯繫資訊

地址: 香港新界元朗安樂路129號基達中心206F

電話: +852 68287318

電郵:

You may start Whatsapp enquiry and book a class through this Link: Whatsapp link

點擊以下鏈接直接Whatsapp查詢: Whatsapp 連結

一念瑜伽教室 Google 地圖

一念瑜伽教室地址:
香港新界元朗安樂路129號基達中心206F

交通公具選擇:
港鐵西鐵線朗屏站E出口

一念瑜伽 - 元朗

Tapas Yoga Yuen Long

- 一間位於香港新畀元朗基達中心206F的瑜伽教室。

- 不同種類的瑜伽風格。

- 私人瑜伽教室。

- 200小時、300小時,500小時美國瑜伽聯盟認證瑜伽導師。

- 課程:阿斯湯加瑜伽、哈達瑜伽、陰瑜伽、瑜伽輪、伸展瑜伽、和緩瑜伽、力量瑜伽、流瑜伽、瑜伽治療,核心瑜伽,空中瑜伽

什麼和為什麼是一念瑜伽?

在繁忙的生活中,香港人長時間工作,習慣了一心多用,同一時間處理幾項事情,做甚麼都要「快」,每天上、下班都背負著沉重的工作壓力,腦海中同一時間有多個念頭,總是想着「過去」和「未來」的事,往往就遺忘了好好感受「現在」。

從字的結構中,「念」字為「今」和「心」結合而成。而我們創立TAPAS YOGA STUDIO (一念瑜伽),不是想訓練同學們做到看似厲害的高難度動作,而是希望透過瑜伽的呼吸法和練習,讓他們心無雜念地練習,在呼吸和動作配合下將心念帶到「當下」。久而久之,希望他們可以從一念瑜伽中修習並掌握「一念」,將「一念」從瑜伽墊上的練習延伸至他們的生活中,好好活在當下。

什麼和為什麼是 Tapas(梵文:तपस्)?

Tapas (梵文:तपस्) 有很多意思。

根據Tapas(梵文:तपस्)梵文的詞首字母Tap(तप्),意思是加熱,散發出溫暖,發光和燃燒等。

Tapas(梵文:तपस्)從梵文被翻譯成中文,意思為熱、簡樸、自律和內在的火。

這些翻譯所帶出的含義是點燃內心之火,以消除我們在瑜伽練習或生活中所遇到的障礙。

Tapas(梵文:तपस्)是帕坦伽利的《瑜伽經》中,瑜伽八支的Niyama(精進)之中的内容。

Tapas(梵文:तपस्)也可指在對自己自律嚴荷的練習之後產生的熱。也代表着保持身體及内在的瀠淨以及行為的自律等。

瑜伽經也解釋說,通過Tapas(梵文:तपस्),可以消除精神上的雜質,並實現身體,思想和靈魂的結合。

"Life without tapas is like a heart without love.” – BKS Iyengar

我們相信,保持內心的火(熱情),不僅可以激勵和訓練我們實現自己的人生目標,還可以向周圍的人和我們關心的人表達溫暖和愛心。