元朗瑜伽班 - 肌筋膜放鬆 | 一念瑜伽 | Yuen Long Yoga | Tapas Yoga HK

一念瑜伽(元朗) 瑜伽班 - 肌筋膜放鬆

瑜伽班介紹 - 肌筋膜放鬆

Level: ★

Tapas Yoga Hong Kong Yuen Long Yoga 一念瑜伽 元朗瑜伽 Class
Tapas Yoga HK 一念瑜伽(元朗)瑜伽班 - 肌筋膜放鬆的簡介。

肌筋膜放鬆是一種通常用於治療肌筋膜疼痛綜合症的物理療法。

肌筋膜組織包圍並支撐著整個身體的肌肉。肌筋膜疼痛綜合症是一種由肌筋膜組織的靈敏度和緊張感引起的慢性疼痛疾病。疼痛通常起源於肌筋膜組織內的特定點,稱為「激痛點」。

在肌筋膜放鬆課中,我們會集中通過減輕「激痛點」的緊張感和緊繃感來減輕疼痛。我們會使用不同工具例如泡綿滾筒,網球等來按壓「激痛點」,以放鬆肌肉和筋膜。



Introduction to Myofascial Release, class of Tapas Yoga HK Studio (Yuen Long).

Myofascial release is a type of physical therapy often used to treat myofascial pain syndrome.

Myofascial tissues surround and support the muscles throughout your body. And myofascial pain syndrome is a chronic pain disorder caused by sensitivity and tightness in your myofascial tissues. The pain usually originates from specific points within your myofascial tissues called “trigger points.”

In Myofascial release class, we focuses on reducing pain by easing the tension and tightness in the trigger points. We uses different kinds of tools, such as foam roller, tennis, etc. to press the trigger point so as to relax muscles and fascia.

其他瑜伽班

選擇你的程度 & 專注練習

瑜伽班強度分類為 ★(低強度)至 ★★★★★(高強度)

聯繫資訊

地址: 香港新界元朗安樂路129號基達中心206F

電話: +852 68287318

電郵:

You may start Whatsapp enquiry and book a class through this Link: Whatsapp link

點擊以下鏈接直接Whatsapp查詢: Whatsapp 連結

一念瑜伽教室 Google 地圖

一念瑜伽教室地址:
香港新界元朗安樂路129號基達中心206F

交通公具選擇:
港鐵西鐵線朗屏站E出口

一念瑜伽 - 元朗

Tapas Yoga Yuen Long

- 一間位於香港新畀元朗基達中心206F的瑜伽教室。

- 不同種類的瑜伽風格。

- 私人瑜伽教室。

- 200小時、300小時,500小時美國瑜伽聯盟認證瑜伽導師。

- 課程:阿斯湯加瑜伽、哈達瑜伽、陰瑜伽、瑜伽輪、伸展瑜伽、和緩瑜伽、力量瑜伽、流瑜伽、瑜伽治療,核心瑜伽,空中瑜伽

什麼和為什麼是一念瑜伽?

在繁忙的生活中,香港人長時間工作,習慣了一心多用,同一時間處理幾項事情,做甚麼都要「快」,每天上、下班都背負著沉重的工作壓力,腦海中同一時間有多個念頭,總是想着「過去」和「未來」的事,往往就遺忘了好好感受「現在」。

從字的結構中,「念」字為「今」和「心」結合而成。而我們創立TAPAS YOGA STUDIO (一念瑜伽),不是想訓練同學們做到看似厲害的高難度動作,而是希望透過瑜伽的呼吸法和練習,讓他們心無雜念地練習,在呼吸和動作配合下將心念帶到「當下」。久而久之,希望他們可以從一念瑜伽中修習並掌握「一念」,將「一念」從瑜伽墊上的練習延伸至他們的生活中,好好活在當下。

什麼和為什麼是 Tapas(梵文:तपस्)?

Tapas (梵文:तपस्) 有很多意思。

根據Tapas(梵文:तपस्)梵文的詞首字母Tap(तप्),意思是加熱,散發出溫暖,發光和燃燒等。

Tapas(梵文:तपस्)從梵文被翻譯成中文,意思為熱、簡樸、自律和內在的火。

這些翻譯所帶出的含義是點燃內心之火,以消除我們在瑜伽練習或生活中所遇到的障礙。

Tapas(梵文:तपस्)是帕坦伽利的《瑜伽經》中,瑜伽八支的Niyama(精進)之中的内容。

Tapas(梵文:तपस्)也可指在對自己自律嚴荷的練習之後產生的熱。也代表着保持身體及内在的瀠淨以及行為的自律等。

瑜伽經也解釋說,通過Tapas(梵文:तपस्),可以消除精神上的雜質,並實現身體,思想和靈魂的結合。

"Life without tapas is like a heart without love.” – BKS Iyengar

我們相信,保持內心的火(熱情),不僅可以激勵和訓練我們實現自己的人生目標,還可以向周圍的人和我們關心的人表達溫暖和愛心。